transcription audio

Nous sommes une agence spécialiste de la transcription audio,du sous-titrage vidéo et de la traduction de vos documents et de la rédaction de compte-rendus de réunion.

  • Traduction

    Traduction

    Youspeakit traduit vos documents commerciaux, techniques, publicitaires ainsi que les sous-titres de vos vidéos afin de mieux toucher vos clients. La traduction de sous-titres augmente drastiquement le référencement de vos vidéos et par conséquent améliore la notoriété de votre site internet.

  • sous-titrage vidéo

    sous-titrage vidéo

    Le sous-titrage de vos vidéos est important pour communiquer avec vos clients et vos collaborateurs lorsqu'ils ne maîtrisent pas parfaitement votre langue. Le sous-titrage et la transcription de vidéos constituent un axe majeur du référencement naturel car les moteurs de recherche comme Google ne comprennent pas le sens des fichiers audio et vidéo mais peuvent indexer vos vidéos grâce aux sous-titres et afficher vos vidéos en haut de page de recherche.

  • transcription audio

    transcription audio

    Nous réalisons aussi bien des transcriptions audio d'interviews, d'assemblées générales que des comptes-rendus et des procès verbaux pour les CE. Nous développons une interface de reconnaissance vocale qui permet d'accélérer le processus de retranscription audio.

Pourquoi nous ?

Rapide

Nous vous proposons différents délais de livraison de vos travaux de traduction, de retranscription audio ou de sous-titrage vidéo avec une option Flash sous 24h00

Confidentiel

Nous respectons la confidentialité de nos clients et fournissons sur demande un accord de confidentialité auquel sont également tenus nos transcripteurs au cours de leurs travaux de transcription

Economique

Nos différents tarifs intègrent le niveau de difficulté et varient entre 0,07€ à 0,12€ pour les traductions assermentées, juridiques, contractuelles.

Qualité pro

 Notre équipe de transcripteurs a acquis une expérience unique de la transcription audio dans les domaines médicaux, bancaires et pour le compte de producteurs de vidéos corporate.

Ce qu'ils disent de nous

  • Parce que je n'ai pas été élu par mes collègues pour rédiger des PV de CE, mais pour les représenter.

    Jacques – Secrétaire de CE
  • Une qualité de traduction technique irréprochable et une mise en page du manuel d'utilisation offerte !

    Thibault G – DG

Comment faire pour commencer ?

Sur notre page Foire Aux Questions, nous répondrons à presque toutes vos questions sur la retranscription audio, le sous-titrage vidéo et la traduction. Mais vous pouvez aussi nous laisser un message ou nous appeler

Ils nous font confiance

  • Sous-titrage de vidéos corporate
  • Référencement naturel et Video SEO par transcription audio
  • Sous-titrage et traduction de films et séries
  • sous-titrage et traduction de vidéos corporate et publicitaires
  • Sous-titrage et traduction de conférences TED
  • transcription audio domaine bancaire BNP Paribas
  • retranscription colloque et séminaire domaine médical
  • transcription audio d'entretiens RH